Almancada “Für” Edatı

Almancada “für” edatı, cümle içinde kullanıldığı role göre Türkçeye çeşitli anlamlarda (için, yerine, lehine, lehinde, uğruna, uğrunda, … değerinde, -e mahsus, -e/a göre -lığına, -e/a) çevrilen “-i” hali edatlarından biridir.

“Für” Edatı

“Für” edatı, tıpkı diğer “-i” hali edatları gibi kendisinden sonra gelen “Akkusativ” formatta çekimler. Yani bir cümlede “für” edatını görmüşseniz ardından gelen ismin ya da isim kökenli kelimelerin “Akkusativ” olarak çekimlendiğini söyleyebiliriz.

“Für” + “Akkusativ”
HalErilDişilNötrÇoğul
Nominativder …
mein …
die …
meine …
das …
mein …
die …
meine …
Akkusativfür den …
für meinen …
für die …
für meine …
für das …
für mein …
für die …
für meine …
Almancada “Für” Edatı

1. Neden bildirirken: Almanca “für” edatı neden bildirmek için “için, -den/-dan dolayı, -e/-a göre” anlamlarında kullanılır. Örneğin:

🇩🇪 Er ist bekannt für seine Freundlichkeit.
🇹🇷 Cana yakınlığıyla tanınır.
🇩🇪 Für seine harte Arbeit wurde er belohnt.
🇹🇷 Sıkı çalışmasının karşılığını aldı.
🇩🇪 Für diese gute Nachricht bin ich sehr dankbar.
🇹🇷 Bu güzel haber için çok minnettarım.
🇩🇪 Vielen Dank für deine Hilfe.
🇹🇷 Yardımın için çok teşekkür ederim.
🇩🇪 Für sein Alter ist er sehr fit.
🇹🇷 Yaşına göre çok fit.

2. Zaman bildirirken: Zaman bildirirken “-lığına/-liğine, için, -lık/-lik” anlamlarına gelir. Örneğin:

🇩🇪 Ich bleibe für drei Tage in Berlin.
🇹🇷 Berlin’de üç günlüğüne kalacağım.
🇩🇪 Für heute Abend habe ich nichts geplant.
🇹🇷 Bu akşam için bir planım yok.
🇩🇪 John will für zehn Tage verreisen.
🇹🇷 John on günlüğüne seyahate çıkmak istiyor.
🇩🇪 Das wäre genug für heute.
🇹🇷 Bugünlük bu kadar yeterdi.

3. Fiyat bildirirken: Bir şeyin fiyatını ifade ederken “-e/-a, -ye/-ya” anlamında kullanılır.

🇩🇪 Dieses Auto gibt es für 20.000 Euro zu kaufen.
🇹🇷 Bu araba 20.000 Euro’ya satılıyor.
🇩🇪 Für 100 Euro kannst du viele Bücher kaufen.
🇹🇷 100 Euro’ya birçok kitap alabilirsin.
🇩🇪 Das Buch ist für 10 Euro zu haben.
🇹🇷 Bu kitap 10 Euro’ya satılıyor.
🇩🇪 Ich habe den Pullover für 30 Euro gekauft.
🇹🇷 Kazağı 30 Euro’ya aldım.

4. Yarar ve fayda bildirme: Bir şeyin bir şey için yararlı olup olmadığını anlatırken kullanabiliriz. Örneğin:

🇩🇪 Das ist gut für die Gesundheit.
🇹🇷 Bu sağlık için iyidir.
🇩🇪 Sport ist wichtig für den Körper.
🇹🇷 Spor vücut için önemlidir.
🇩🇪 Für Kinder ist dieser Film geeignet.
🇹🇷 Bu film çocuklar için uygundur.
🇩🇪 Für Hunde ist Schokolade gefährlich.
🇹🇷 Çikolata köpekler için tehlikelidir.

5. Lehinde olma bildirirken: Almancada “für edatı, birinin ya da bir şeyin “yanında olma, desteklemek” anlamında kullanılır. Örneğin:

🇩🇪 Ich bin für diese Idee.
🇹🇷 Bu fikri destekliyorum.
🇩🇪 Für oder gegen?
🇹🇷 Lehinde mi, aleyhinde mi?
🇩🇪 Ich bin für dieses Projekt.
🇹🇷 Bu projeyi destekliyorum.
🇩🇪 Ich bin für Bayern München.
🇹🇷 Bayern Münih’i destekliyorum.
🇩🇪 Ich bin für die Idee, mehr Bäume zu pflanzen.
🇹🇷 Ben daha fazla ağaç dikilmesi fikrinden yanayım.

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

Başa dön tuşu

😔 Reklam Engelleyicisi 😔

Sitenin varlığını sürdürebilmesi adına, Reklam engelleyicinizi kapatmanızı rica ediyoruz. Mahcubuz ama desteğiniz çok önemli 🙏