Edatlar
Almancada Für Edatı Kullanımı
Almancada für edatı, “için, yerine, lehine, lehinde, uğruna, uğrunda, … değerinde, -e mahsus, -e/a göre -lığına, -e/a” gibi anlamlara gelmekte olup ismin -i halinde (Akkusativ) kullanılan edatlardan biridir.
Almancada Für Edatı
⭐ für + Akkusativ
der Vater ➡️ für den Vater
das Kind –> für das Kind ➡️ fürs Kind
die Mutter ➡️ für die Mutter
Aşağıdaki tabloda Almancadaki şahıs zamirlerinin -i hali gösterilmiştir:
NOMINATIV (YALIN HAL) | AKKUSATIV (-İ HALİ) |
---|---|
ich ben | mich beni |
du sen | dich seni |
er o | ihn onu |
sie o | sie onu |
es o | es onu |
wir biz | uns bizi |
ihr siz(ler) | euch sizi |
sie onlar | sie onları |
Sie siz(ler) | Sie sizi |
Alt maddeler halinde Almancada für edatının kullanıldığı durumlar örneklendirilmiştir:
⭐ Tarz Bildirirken (modal)
Für einen Ausländer spricht er recht gut Deutsch. Bir yabancıya göre gayet iyi Almanca konuşuyor. |
Anna hat viel für mich getan. Anna benim için çok şey yaptı. |
Für ihr Alter schwimmt Anna schon sehr viel. Anna yaşına göre çok yüzüyor. |
Für seine Alter sieht Brad Pitt sehr jung aus. Brad Pitt yaşına göre çok genç görünüyor. |
Der Mann ist für seinen Bruder ins Gefängnis gegangen. Adam kardeşi için hapse girdi. |
Johannes arbeitet für seine Familie. Johannes ailesi için çalışıyor. |
Emma hat das Auto für 5000 Euro bekommen. Emma arabayı 5000 avroya aldı. |
Für İstanbul ist die Einwohnerzahl nicht bekannt. İstanbul’un nüfusu bilinmiyor. |
Das ist kein Buch für Kinder. Bu çocuklara göre bir kitap değil. |
Ich habe es für zehn Euro gekriegt. On euroya aldım. |
⭐ Zaman Bildirirken (temporal)
John will für zehn Tage verreisen. John on günlüğüne gitmek istiyor. |
Ich arbeitete für einige Jahre im Ausland. Birkaç yıl yurt dışında çalıştım. |
Nur für drei Tage. Sadece üç günlüğüne. |
Das wäre genug für heute. Bugünlük bu kadar yeterdi. |
Thomas ist für sechs Wochen beurlaubt. Thomas altı haftalığına izinli. |