B1 Seviye

Almancada İlgi Cümlecikleri (Relativsätze) – I

Relativsätze olarak adlandırılan Almancada ilgi cümlecikleri, kendisinden önce gelen “isim” veya “cümle” ile ilgili açıklama yapan cümlelerdir.

Almancada İlgi Cümlecikleri

Relativsätze sayesinde ilgili isim ya da cümle ile alakalı daha detaylı bilgiler verilebilmektedir. Detaylı bilgi verilmek istenen şey bir isimse haliyle artikellerden yararlanılır.

Relativpronomen görevinde kullanılan der, die, das ilgi zamirleri, virgül koyularak ilgili ismin anlamını genişletip bilgi verecek olan yan cümleciği başlatır ve bu cümleciği esas cümleye bağlar. Yan cümleciğin fiili ise çekimli bir şekilde en sona gider.

❗ Açıklanan isim hangi artikele sahipse ilgi zamirleri (der, die, das) de ona göre şekillenir. Yani, isim der artikeline sahipse zamiri der, die artikeline sahipse die, das artikeline sahipse das olur.

❗ İlgi zamirleri hal çekimlerinden etkilenirler (Esas cümledeki hal durumundan etkilenmezler, yalnızca yan cümlenin hal durumundan etkilenirler).

❗ Yan cümleciğin fiili çeşitli zamanlarda bulunabilir. Bu zamanın esas cümleciğin fiilinin zamanı ile aynı olması gerekmez.

❗ Kendisi hakkında detaylı bilgi verecek kelimenin hem esas hem de yan cümlede aynı olması gerekir.

⭐ İsmin yalın halinde (Nominativ) ilgi cümlecikleri:

Das ist der Arzt. Der Arzt hat mich operiert.
Bu doktor. Doktor beni ameliyat etti.
Das ist der Arzt, der (ilgi zamiri) mich operiert hat.
Bu o doktor, ki o beni ameliyat etti.
Beni ameliyat eden doktor budur.

⭐ İsmin -i halinde (Akkusativ) ilgi cümlecikleri:

Das ist der Arzt. Ich kenne den Arzt.
Bu doktor. Doktoru tanıyorum.
Das ist der Arzt, den(ilgi zamiri) ich kenne.
Bu o doktor, ki onu tanıyorum.
Tanıdığım doktor bu.

⭐ İsmin -e halinde (Dativ) ilgi cümlecikleri:

Das ist der Arzt. Ich habe dem Arzt Blumen geschickt.
Bu doktor. Doktora çiçek gönderdim.
Das ist der Arzt, dem(ilgi zamiri) ich Blumen geschickt habe.
Bu o doktor, ki ona çiçek gönderdim.
Çiçek gönderdiğim doktor bu.

❗ Cümleye verdikleri anlam her ne kadar “ki o (Nominativ), ki onu (Akkusativ), ki ona (Dativ)” şeklinde çevrilse de bu cümleleri anlamlarına bir zarar vermeden daha düzgün bir şekilde çevirmek daha uygun olandır.

Relativsätze Cümleleri

Aşağıdaki tabloda örnek cümleler derlenmiştir.

Der Herr, der in diesem Zimmer sitzt, ist ein Arzt.
Bu odada oturan bey bir doktordur.
Der Hund, der mich angebellt hat, gehört meinem Nachbarn.
Bana havlayan köpek komşuma ait.
Der Mann, der die Zeitung liest, ist Lehrer.
Gazeteyi okuyan adam öğretmendir.
Hast du den Mann, der gestern uns besucht hat, gesehen?
Dün bizi ziyaret eden adamı gördün mü?
Der Mann, den ich gestern getroffen habe, hatte einen Autounfall.
Dün tanıştığım adam bir trafik kazası geçirdi.
Die Frau, die ich gestern getroffen habe, geht nach Berlin.
Dün tanıştığım kadın Berlin’e gidiyor.
Relativsätze Örnek Cümleleri

Benzer şekilde dolaylı sorular konusuna çalışabilirsiniz.

6 Yorum

  1. Hallo, wieder bin ich hier! Ich habe in dieser Woche einen Deutschtest. Ich lerne mit dieser Seite. Danke für alle Infos!

  2. Das ist der Arzt. Der Arzt hat mich operiert. Das ist der Arzt, der mich operiert hat. Der Mann ist Lehrer. Der Lehrer liest die Zeitung. Der Mann, der die Zeitung liest, ist Lehrer.
    Hocam burada neden Der Mann ist Lehrer , der die Zeitung liest olmadi da Der Mann”dan sonra hemen der geldi. Burayi pek cozemedim. videolari cok dinlememe ragmen :))))

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

İlgili Makaleler

Başa dön tuşu

😔 Reklam Engelleyicisi 😔

Sitenin varlığını sürdürebilmesi adına reklam engelliyicinizi (Adblocker) kapatmanızı rica ediyoruz.