A2 Seviye

Almancada Olumsuzluk: Kein & Nicht

Almancada olumsuzluk cümleleri belli başlı olarak kein ve nicht kelimeleri ile sağlanır.

Almancada Kein ile Olumsuzluk

Olumsuz ifadelerden birisi olan kein kelimesi ein ile benzerlik gösterse de artikel değildir. Kein ile ein içeren cümleler olumsuz hale getirilir.

Belirsiz artikel olarak ein kullanılmış bir cümle olumsuz yapılmak için keineine kullanılan ifadeler de ise keine formatında kullanılır ve cümleye olumsuz bir anlamı katar.

Belirsiz artikeli ein olan isimlerde (belirli artikeli der & das olanlar) kein iken eine (belirli artikeli die olanlar) olan isimlerde ise keine formatına bürünür. Ayrıca isimlerle kullanılmalarından ötürü hal çekimlerinden etkilenirler.

HalErilDişilNötrÇoğul
Nominativder
ein
kein
die
eine
keine
das
ein
kein
die

keine
Akkusativden
einen
keinen
die
eine
keine
das
ein
kein
die

keine
Dativdem
einem
keinem
der
einer
keiner
dem
einem
keinem
den

keinen
Genitivdes
eines
keines
der
einer
keiner
des
eines
keines
der

keiner
Almancada Olumsuzluk

Ein ifadesi çoğul cümlelerde kullanılmadığı için kein kelimesi de benzer bir şekilde çoğul ifadelerde kullanılmıyor diye düşünülebilir. Ancak yukarıdaki tabloda da görebileceğiniz üzere böylesi bir ifade yanlış olmaktadır. Zira hal durumuna göre kein ifadesi çoğul durumlarda çekimlenerek kullanılmaktadır. 

Ayrıca Es gibt gibi kalıplarda kein ifadesi ile yapılan olumsuz cümlelerde “yok” anlamı oluşur. İlgili ifadeler ismin hal durumlarına göre değişiklik gösterebilir. Artikelsiz kullanılan isimleri olumsuz yaparken kein (keine) kullanılır.

Das ist ein Buch.
Bu bir kitap.
Das ist kein Buch.
Bu bir kitap değil.
Das ist eine Blume.
Bu bir çiçek.
Das ist keine Blume.
Bu bir çiçek değil.
Das sind Kinder.
Bunlar çocuktur.
Das sind keine Kinder.
Onlar çocuk değiller.
Hier gibt es einen Apfel.
Burada bir elma var.
Hier gibt es keinen Apfel.
Burada bir elma yok.
Sie hat Geld.
Onun parası var.
Sie hat kein Geld.
Onun parası yok.

Almancada Nicht İle Olumsuzluk

Gelelim nicht ile cümleye olumsuzluk katmaya. Kein haricinde tüm durumlarda olumsuzluk yapmak için nicht kullanılır ifadesi abartılı olmayacaktır.

Fiilleri olumsuz yaparken nicht kullanılır ve nicht cümlenin sonuna gider. Eğer cümlede esas fiil ikinci fiil olarak kullanılıyorsa cümlenin sonunda olan esas fiilin önüne gelir.

Ich schlafe.
Uyuyorum.
Ich schlafe nicht.
Uyumuyorum.
Ich will schlafen.
Uyumak istiyorum.
Ich will nicht schlafen.
Uyumak istemiyorum

Sıfatları olumsuz yaparken nicht kullanılır. (sıfatın önüne gelir.)

Tom isst schnell.
Tom hızlı yemek yer.
Tom isst nicht schnell.
Tom hızlı yemek yemez.

Zarfları olumsuz yaparken nicht kullanılır. (zarfın önüne gelir.)

Ich schlafe gern.
Uyumayı seviyorum.
Ich schlafe nicht gern.
Uyumayı sevmiyorum.

Belirli artikelli olan isimleri olumsuz yaparken nicht kullanılır. (ismin artikelinin önüne gelir.)

Ich lese das Buch.
Kitabı okurum.
Ich lese nicht das Buch.
Kitabı okumuyorum.

İyelik sıfatı veya iyelik zamiri içeren isimleri olumsuz yaparken nicht kullanılır. (sıfatın veya zamirin önüne gelir.)

Das ist mein Handy.
Bu benim cep telefonum.
Das ist nicht mein Handy.
Bu benim cep telefonum değil.

Özel isimleri içeren cümleleri olumsuz yaparken nicht kullanılır. (ismin önüne gelir.)

Sie ist Anna.
O Anna.
Sie ist nicht Anna.
O Anna değil.

Yer, zaman ve durum içeren edatlı cümleleri olumsuzlarken nicht kullanılır. (edatın önüne gelir.)

Ich wohne in Antalya.
Ben Antalya’da oturuyorum.
Ich wohne nicht in Antalya.
Ben Antalya’da oturmuyorum.

Yukarıda gösterilen durumlarda olumsuzluk yapılabilmesinden ötürü nicht ile tüm cümleye vurgu verilebileceği gibi cümle içindeki kelimelere göre nicht getirerek cümle çeşitli anlamlara gelecek şekilde olumsuz yapılabilir:

❗ özel bir vurgu yokken
Suzan geht heute ins Kino nicht.
Suzan bugün sinemaya gitmiyor.

❗ Suzan sinemaya gitmiyor ama başka bir yere gidebilir
Suzan geht heute nicht ins Kino.
Suzan bugün sinemaya gitmiyor.

❗ Sinemaya bugün gitmiyor ama başka bir gün gidebilir
Suzan geht nicht heute ins Kino.
Suzan bugün sinemaya gitmiyor.

❗ Sinemaya gidecek kişi Suzan değil başka birisi
Nicht Suzan geht heute ins Kino.
Suzan bugün sinemaya gitmiyor.

Kein ve Nicht Arasındaki Farklar

Kein ile nicht arasında birtakım farklar vardır. Bu farklar aşağıda listelenmiştir:

  1. Nicht, der-die-das ile kullanılabilirken kein bunlarla kullanılamaz.
  2. Kein artikelsiz kullanılan isimler için kullanılırken nicht kullanılmaz.
  3. Nicht, iyelik zamirleriyle beraber (mein, dein, sein …) ile kullanılabilirken kein bunlarla kullanılamaz.
  4. Kein ile sıfatlar birlikte kullanılamaz ama nicht kullanılabilir.
  5. Kein ile zarflar birlikte kullanılamaz ama nicht kullanılabilir.
  6. Nicht ile tüm cümleye olumsuz bir anlam yüklenebilir.

Yararlanılan kaynaklar: Duden-kein, Duden-nicht

Umarım sunulan bilgiler hem yararlı olmuş hem de anlaşılır bir şekilde ifade edilmiştir. Herhangi bir noktada belirsizlik yaşarsanız, bir hata bulduğunuzu düşünürseniz, bir kelimenin yanlış yazıldığını fark ederseniz, lütfen yorum yaparak bunu belirtiniz. Zira ne kadar dikkatli hazırlanmış olursa olsun, hataların yapılabildiğini fark edebiliyoruz. Görüşleriniz ve katkılarınız, bu tür hataları düzeltmemiz için büyük önem taşıyor. İyi çalışmalar dilerim. ❤️

4 Yorum

  1. Merhaba ilk olarak gerçekten emeğinize sağlık çok faydalı bulduğum bir site. İlk olarak Handy nin Artikeli das olmasından ötürü mein Handy dememiz gerekmez miydi? Bir de nicht in “Suzan geht heute ins Kino nicht.” gibi bir kullanımını ilk kez gördüm bir hata mı varsa yoksa günlük dilde rastlanmayan bir örnek mi?

    1. Uyarı için teşekkürler gerekli düzeltmeleri yapıyorum. Evet böyle bir kullanım var ve garip de bir mantığı var ama dediğiniz gibi gündelik dilde bu şekilde pek kullanılmaz.

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

Başa dön tuşu

😔 Reklam Engelleyicisi 😔

Sitenin varlığını sürdürebilmesi adına, Reklam engelleyicinizi kapatmanızı rica ediyoruz. Mahcubuz ama desteğiniz çok önemli 🙏