B1 Seviye

Almancada Partizip II Konu Anlatımı

Almancada Partizip II yapısı, Partisipler (Partizipien), fiillerden türetilen sıfat, edat ve adlara denir. Bu yapılar edat görevini üstlendiklerinde ise Türkçe dil bilgisindeki ulaç olarak adlandırılırlar.

Almancada iki tür partisip yapısı vardır. Bunlar sırayla:

  1. Partizip I (das Partizip Präsens)
  2. Partizip II (das Partizip Perfekt)

Bir önceki yazımızda detaylarıyla Partizip I konusunu anlatmıştık. Bu yazımızda ise Partizip II yapısını anlatacağız.

Almancada Partizip II

Almancada Partizip II (Patizip Perfekt) Türkçede “geçmiş zaman ortacı” olarak adlandırılır ve bazı durumlar hariç tamamen olmuş, bitmiş bir olay dile getirilir.

Tıpkı Partizip I gibi sıfat, isim ve edat olarak kullanılabilir. Türkçede -mış, -miş, -muş, -müş, -en, -an, -dık, -duk, -dük gibi eklerin verdiği anlam ortaya çıkar.

Partizip II, fiilin düzenli (zayıf – kurallı) ve düzensiz (karışık, güçlü – kuralsız) olmasına göre farklılık gösterir ve genellikle fiillerin üçüncü halinden yapılır (Patizip Perfekt).

Kurallı fiillerde fiil önüne bir -ge, sonuna da -t eki alır. Eğer fiil ayrılabilen bir fiilse ayrılabilen ekin önünde -ge ve yine aynı şekilde sonuna da -t eki getirilir. Örneğin; öffnen ➡️ öffnet · öffnete · hat geöffnet

❗ Düzensiz fiillerde ve ayrılamayan fiillerde Partizip II çeşitli şekillerde olabilmektedir. Bu yüzden fiiller öğrenilirken Partizip Perfekt hallerinin de ezberlenmesi tavsiye edilir.

⬇️ Örnek Cümleler
-Er wird das Buch gelesen haben.
O, kitabı okumuş olacak.
-Sie wird den Brief geschrieben haben.
O, mektubu yazmış olacak.
-Wir werden ins Kino gegangen sein.
Biz, sinemaya gitmiş olacağız.
-Ich werde das Haus geputzt haben.
Ben, evi temizlemiş olacağım.

Partizip II’nin İsim Olarak Kullanılması

İsim olarak kullanıldıklarında haliyle büyük harfle yazılırlar ve tıpkı Partizip I’de olduğu gibi zayıf çekime uğrarlar. Benzer şekilde artikellerini de kullanıldıkları cinsiyete göre alırlar.

⬇️ Örnek Cümleler
-Sie wollte in Berlin ihren Verlobten besuchen.
Berlin’deki nişanlısını ziyaret etmek istedi.
-Die Verletzten wurden ins Krankenhaus gefahren.
Yaralılar hastaneye kaldırıldı.

❗ İsimler genel olarak geçişli fiillerden türetilirler ve haliyle bu tarz isimlerde edilgen (Passiv) bir anlam söz konusudur.

Partizip II’nin Sıfat Olarak Kullanılması

Partizip II sıfat (ortaç) olarak kullanıldığında niteledikleri isim ile ismin artikeli arasında kullanılırlar. Benzer şekilde sıfat olarak kullanıldığında sıfatların aldığı çekim eklerini aynen alırlar. Bu eklerin Türkçedeki karşılığı ise -en, -an, -mış, -muş, -müş (olan) şeklindedir

❗ Partizip II ile yapılan sıfatlar edilgen (Passiv) bir anlam içermektedir. Bu nedenle niteledikleri isimler de edilgen (Passiv) durumdadır.

⬇️ Örnek Cümleler
-Die gebratenen Nudeln sind sehr lecker.
Kızarmış erişte lezzetlidir.
-Wann kann ich meinen reparierten Wagen abholen?
Tamir edilmiş aracımı ne zaman teslim alabilirim?
-Hilfst du dem verletzen Mann?
Yaralanmış adama yardım edecek misin?
-Den Geschmack gekochter Eier mag ich sehr.
Haşlanmış yumurtanın tadını gerçekten çok seviyorum.

Partizip II’nin Edat Olarak Kullanılması

Partizip II, edat görevindeyken herhangi bir çekime uğramaz ve Türkçeye çeşitli şekillerde çevrilebilmektedir. Partisip ile dile getirilen olan cümledeki esas fiille dile getirilen olaydan önce gerçekleştiğini anlatır.

⬇️ Örnek Cümleler
-Die Tür soll geschlossen sein.
Kapı kapalı olmalıdır.
-Ich esse den Apfel lieber geschnitten.
Elmayı dilimleyerek yemeyi tercih ederim.
-Ich bekam das Paket zugeschickt.
Paket bana gönderildi.
-Er bekam das Email zugeschickt.
E-posta ona gönderildi.

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

İlgili Makaleler

Başa dön tuşu

😔 Reklam Engelleyicisi 😔

Sitenin varlığını sürdürebilmesi adına reklam engelliyicinizi (Adblocker) kapatmanızı rica ediyoruz.