Almancada “Nach” Edatı
Almancada “nach” edatı, cümle içinde kullanıldığı role göre Türkçeye çeşitli anlamlarda çevrilen “-e” hali edatlarından biridir.
“Nach” Edatı
“Nach” edatı, tıpkı diğer -e hali edatları gibi kendisinden sonra gelen “Dativ” formatta çekimler. Yani bir cümlede “nach” edatını görmüşseniz ardından gelen ismin ya da isim kökenli kelimelerin genel olarak “Dativ” olarak çekimlendiğini söyleyebiliriz.
“Nach” + “Dativ” | ||||
---|---|---|---|---|
Hal | Eril | Dişil | Nötr | Çoğul |
Nominativ | der … mein … | die … meine … | das … mein … | die … meine … |
Dativ | nach dem … nach meinem … | nach der … nach meiner … | nach dem … nach meinem … | nach den … nach meinen … |
Yukarıdaki tabloda da görüleceği üzere “nach” edatı önüne geldiği ismi “Dativ” formatta çekimler. Hangi durumlarda kullanıldığını adım adım inceleyelim.
1. Yer bildirme (Lokal): “Nach” edatı; artikeli olmayan şehir, ülke kasaba, kıta gibi bölgelere giderken “-e/a, -e/a doğru” anlamlarında yön bildirir.
🇩🇪 Ich fahre nach Berlin.
🇹🇷 Berlin’e gidiyorum.
🇩🇪 Wir fliegen nach Spanien.
🇹🇷 İspanya’ya uçuyoruz.
🇩🇪 Er geht nach Hause.
🇹🇷 Eve gidiyor.
🇩🇪 Gehen Sie bitte nach links!
🇹🇷 Lütfen sola dönün!
❗ Ancak artikeli olan bölgelere gidilirken nach yerine “in“ edatı kullanılır.
🇩🇪 Thomas fährt in den Urlaub nach die Türkei.🇩🇪 Thomas fährt in den Urlaub in die Türkei.
🇹🇷 Thomas Türkiye’ye tatile gidiyor.
2. Pusula yönleri (doğu, batı, kuzey, güney) ile “nach” edatı kullanılır. Bu durumda, herhangi bir artikel (belirli veya belirsiz) kullanılmaz. Yani yönleri belirtirken doğrudan “nach” edatı gelir ve ardından yön kelimesi gelir.
🇩🇪 Wir fahren nach Süden.
🇹🇷 Güneye gidiyoruz.
🇩🇪 Er wandert nach Osten.
🇹🇷 Doğuya doğru yürüyor.
🇩🇪 Sie segeln nach Westen.
🇹🇷 Batıya doğru yelken açıyor.
🇩🇪 Der Wind kommt nach Norden.
🇹🇷 Rüzgar kuzeye doğru esiyor.
3. Hedef belirleme anlamında kullanılır.
🇩🇪 Er sucht nach einer Lösung.
🇹🇷 Bir çözüm arıyor.
🇩🇪 Sie strebt nach Erfolg.
🇹🇷 Başarıya ulaşmayı hedefliyor.
🇩🇪 Er sehnt sich nach Ruhe.
🇹🇷 Huzur arzuluyor.
4. Almancada “nach” edatı, bir şeyin lezzetini, kokusunu bir şeye benzetirken “gibi” anlamında kullanılır.
🇩🇪 Es riecht nach Kaffee.
🇹🇷 Kahve gibi kokuyor.
🇩🇪 Das schmeckt nach Apfel.
🇹🇷 Tadı elma gibi.
🇩🇪 Die Suppe schmeckt nach Salz.
🇹🇷 Çorbanın tadı tuzlu gibi.
5. “Nach” edatı, belirli bir olaydan veya zamandan sonra bir durumu ifade etmek için kullanılır. Böylesi cümlelerde “-den/-dan sonra” anlamına gelir.
🇩🇪 Nach dem Sommer kommt der Herbst.
🇹🇷 Yazdan sonra sonbahar gelir.
🇩🇪 Nach dem Essen gehen wir spazieren.
🇹🇷 Yemekten sonra yürüyüşe çıkacağız.
🇩🇪 Nach der Arbeit trifft er seine Freunde.
🇹🇷 İşten sonra arkadaşlarıyla buluşur.
🇩🇪 Nach dem Film fahren wir nach Hause.
🇹🇷 Filmden sonra eve gideceğiz.
6. Saatli ifadelerde “geçe, geçiyor” anlamını vermek için “nach” edatı kullanılır.
🇩🇪 Es ist zehn nach drei.
🇹🇷 Saat üçü on geçiyor.
🇩🇪 Es ist fünf nach acht.
🇹🇷 Saat sekizi beş geçiyor.
🇩🇪 Es ist zwanzig nach vier.
🇹🇷 Saat dördü yirmi geçiyor.
🇩🇪 Es ist Viertel nach zwei.
🇹🇷 Saat ikiyi çeyrek geçiyor.
Meiner Meinung nach dan sonra gelen cümle yer Dativ mi oluyor .
Meiner Meinung nach dass wir der Geburtstagsfeier im Garten machen.
Wenn wir die Feier in Restaurant machen können.
Meiner Meinung nach bence yada bana göre demek ama gramatik olarak nach tan sonra baglacmi fiil mi özne mi gelmeli hepsi gelebiliyor mu. Ben hep baglacli yapı gördüm ama bu konuyla yeterince açıklama yok.
Teşekkür ederim
Evet Dativ gelir. Dediğiniz gibi “Meiner Meinung nach” ifadesi, “bence” veya “bana göre” gibi anlamlara gelir ve cümledeki özne, fiil ve bağlaç “Meiner Meinung nach” ifadesinin hemen ardından gelebilir. Yani “Meiner Meinung nach” ifadesi bir ad tamlamasıdır ve cümledeki konumuna göre farklı yapılarla kullanılabilir.
Örneğin:
Meiner Meinung nach ist das Buch sehr interessant. (Bana göre kitap çok ilginç.)
Meiner Meinung nach sollten wir im Restaurant feiern.
(Benim düşünceme göre restoranda kutlama yapmalıyız.)
Meiner Meinung nach, wenn es regnet, bleiben wir zu Hause.
(Bana göre, eğer yağmur yağarsa, evde kalırız.)
İlk örnekte, “Meiner Meinung nach” ifadesi doğrudan öznenin hemen ardından kullanılmıştır.
İkinci örnekte ise, “sollten” fiili öneri ifade etmek için kullanılmış ve “Meiner Meinung nach” ifadesi fiilden önce gelmiştir.
Üçüncü örnekte ise, “Meiner Meinung nach” ifadesi cümlede bir virgül ile ayrılmış bir bağımsız cümle olarak kullanılmıştır.
Yani özetle cümleyi şu şekilde yazmak gerek:
“Meiner Meinung nach sollten wir die Geburtstagsfeier im Garten machen.”
(Bence doğum günü partisini bahçede yapmalıyız.)
Hocam
Zuerst fahren wir nach Fischmarkt cümlesinde Fischmarkt artikeli olan ve ona doğru gidilen bir yer wohin sorusuna cevap veriyor
Neden nach kullandık?
Dann gehen wir zum Frühstück cümlesi de wohin sorusuna cevap verir Akkusativ olması gerekirken neden Dativ oldu?
“nach Fischmarkt” → “Fischmarkt” yer adı olarak özel bir isim gibi algılandığından “nach” edatı kullanılır.
“zum Frühstück” → Kahvaltı bir aktivite olduğu için “zu” + “Dativ” kullanılır.