Almancada -İn Halindeki Edatlar (Präpositionen mit Genitiv)

Bu yazımızda Präpositionen mit Genitiv olarak adlandırılan ve Almancada yaygın bir şekilde kullanılan -in halindeki edatlar konusu anlatılacaktır.
Adından da anlaşılacağı üzere bu edatlarla beraber kullanılan isimler muhakkak ismin -in halinde çekimlenir.
Almancada -İn Halindeki Edatlar
Aşağıdaki tabloda Almancada -i halinde kullanılan edatlardan en yaygın kullanılanları derlenmiştir:
(an)statt |
trotz |
während |
wegen |
(an)statt
“(an)statt” -yerine, onun yerine gibi anlamlara gelip cümledeki kendisinden sonra gelen ismi -in hali yapar.
Er kaufte einen Computer anstelle eines Fernsehers. O, televizyon yerine bilgisayar aldı. |
Ich spiele Basketball statt Fußball. Futbol yerine basketbol oynuyorum. |
Ich besuchte meinen Vater statt meines Bruder. Kardeşim yerine babamı ziyaret ettim. |
❗ Almancada (an)statt yerine “anstelle von” kullanılmaktadır.
Ich trink jetzt Tee anstelle von Kaffee. Artık kahve yerine çay içiyorum. |
trotz
Almancada trotz “-e rağmen” anlamında kullanılır.
Anna hat es trotz großer Schwierigkeiten geschafft. Anna büyük zorluklara rağmen başardı. |
Trotz ihrer Müdigkeit wollte Anna noch ausgehen. Yorgunluğuna rağmen Anna yine de dışarı çıkmak istedi. |
Sie arbeitet trotz Krankheit. O, hasta olmasına rağmen çalışıyor. |
während
Während edatı Almancada “sırasında, esnasında, boyunca” gibi anlamla gelir.
Die Epidemie begann während der Ferien. Tatil sırasında salgın başladı. |
Während das Baby schlief, schaute Anna fern. Bebek uyurken Anna televizyon izledi. |
Während blau eher beruhigend wirkt, regt rot an. Mavi sakinleştirici bir etkiye sahipken, kırmızı uyarıcıdır. |
wegen
Almancada wegen edatı, “yüzünden, uğruna” gibi anlamlarda kullanılır.
Thomas und Anna konnten wegen des Regens nicht kommen. Thomas ve Anna yağmur yüzünden gelemediler. |
Wegen der Epidemie sind wir nicht in den Urlaub gefahren. Salgın nedeniyle tatile gitmedik. |
Jesse Pinkman musste wegen Drogenhandels ins Gefängnis. Jesse Pinkman uyuşturucu ticareti yapmaktan hapse girdi. |
Yer Bildiren -in Hali Edatları
Aşağıdaki listedeki edatlar ise daha çok yer bildirmek için kullanılan edatlardır:
außerhalb | dışarısında |
innerhalb | içerisinde (zaman) |
oberhalb | yukarısında |
unterhalb | aşağısında |
diesseits | bu tarafında |
jenseits | öbür tarafında |
unweit | yakınında |
Örnek cümleler.
wir standen auf einer Höhe unweit des Dorfes. Köyden uzak olmayan bir tepede durduk. |
Der Hund hat sich unterhalb des Knies verletzt. Köpek kendini dizinin altından yaraladı. |
Albert wohnt außerhalb der Stadt. Albert şehir dışında yaşıyor. |
Sie müssen die Arbeit innerhalb der nächsten Woche fertig haben. Önümüzdeki hafta içinde işi bitirmiş olmalısınız. |
Die Burg liegt oberhalb des Flusses. Kale nehrin yukarısındadır. |
Diesseits, jenseits der niederländischen Grenze. Bu taraf, Hollanda sınırının öbür tarafında. |
❗ Yukarıdaki edatlar von edatıyla beraber de kullanılabilir.
Albert wohnt außerhalb der Stadt.
Albert wohnt außerhalb von der Stadt
Albert şehir dışında yaşıyor.
Bir Yorum