A2 Seviye

Almancada Zamirlerin -E Hali

Daha önceki derslerde ismin yalın hali ve -i halinde anlattığımız zamirleri bu dersimizde de Almancada zamirlerin -e hali konusunu anlatacağız.

Almancada Şahıs Zamirlerinin -E Hali

Yalın Hal-İ Hali-E Hali
ich
ben
mich
beni
mir
bana
du
sen
dich
seni
dir
sana
er
o
ihn
onu
ihm
ona
sie
o
sie
onu
ihr
ona
es
o
es
onu
ihm
ona
wir
biz
uns
bizi
uns
bize
ihr
siz
euch
sizi
euch
size
sie
onlar
sie
onları
ihnen
onlara
Sie
Siz
Sie
Sizi
Ihnen
Size
Almancada Şahıs Zamirlerinin E-Hali
Ich bringe dem Mann einen Stuhl.
Adama bir sandalye getireceğim.
Ich präsentiere Ihnen dieses Buch.
Size bu kitabı takdim ediyorum.
Ich möchte ihm dieses Geschenk kaufen.
Ona bu hediyeyi satın almak istiyorum.

Almancada İyelik Zamirlerinin -E Hali

Yerine kullanıldığı ismin artikeline göre iyelik zamirlerinin değişimi aşağıdaki tabloda gösterilmiştir;

derdiedasderdiedasderdiedas
mein
benim
meine
benim
mein
benim
meinen
benim
meine
benim
mein
benim
meinem
benim
meiner
benim
meinem
benim
dein
senin
deine
senin
dein
senin
deinen
senin
deine
senin
dein
senin
deinem
senin
deiner
senin
deinem
senin
sein
onun
seine
onun
sein
onun
seinen
onun
seine
onun
sein
onun
seinem
onun
seiner
onun
seinem
onun
ihr
onun
ihre
onun
ihr
onun
ihren
onun
ihre
onun
ihr
onun
ihrem
onun
ihrer
onun
ihrem
onun
sein
onun
seine
onun
sein
onun
seinen
onun
seine
onun
sein
onun
seinem
onun
seiner
onun
seinem
onun
unser
bizim
unsere
bizim
unser
bizim
unseren
bizim
unsere
bizim
unser
bizim
unserem
bizim
unserer
bizim
unserem
bizim
euer
sizin
eure
sizin
euer
sizin
euren
sizin
eure
sizin
euer
sizin
eurem
sizin
eurer
sizin
eurem
sizin
ihr
onların
ihre
onların
ihr
onların
ihren
onların
ihre
onların
ihr
onların
ihrem
onların
ihrer
onların
ihrem
onların
Ihr
Sizin
Ihre
Sizin
Ihr
Sizin
Ihren
Sizin
Ihre
Sizin
Ihr
Sizin
Ihrem
Sizin
Ihrer
Sizin
Ihrem
Sizin
Er kauft seinem Vater einen Stift.
O babasına kalem alıyor
Sie nimmt ihrem Mann ein Geschenk.
O kocasına bir hediye alır.
Meine Mutter fügt ihrem Kaffee Milch hinzu.
Annem kahvesine süt katıyor.

Almancada İşaret Zamirlerinin -E Hali

Hal DurumuDer
Eril
Die
Dişil
Das
Nötr
Die
Çoğul
Yalınder
(bu)
die
(bu)
das
(bu)
die
(bunlar)
Yalındieser
(bu)
diese
(bu)
dieses
(bu)
diese
(bunlar)
Yalınjener
(şu)
jene
(şu)
jenes
(şu)
jene
(şunlar)
-İ Haliden
(bunu)
die
(bunu)
das
(bunu)
die
(bunları)
-İ Halidiesen
(bunu)
diese
(bunu)
dieses
(bunu)
diese
(bunları)
-İ Halijenen
(şunu)
jene
(şunu)
jenes
(şunu)
jene
(şunları)
-E Halidem
(buna)
der
(buna)
dem
(buna)
denen
(bunlara)
-E Halidiesem
(buna)
dieser
(buna)
diesem
(buna)
diesen
(bunlara)
-E Halijenem
(şuna)
jener
(şuna)
jenem
(şuna)
jenen
(şunlara)
Almancada İşaret Zamirleri: E-Hali
Fügen Sie die Milch zu diesem Kaffee hinzu!
Sütü şu kahveye kat!
Ich mache das Essen in jenem Topf.
Yemeği şu tencerede yaparım.

Almancada Dönüşlü Zamirlerin -E Hali

Almancada dönüşlü zamirler anlamı itibariyle yalnızca ismin -i ve -e halinde bulunurlar.

-İ Hali-E Hali
mich
kendimi
mir
kendime
dich
kendini
dir
kendine
sich
kendisini
sich
kendisine
sich
kendisini
sich
kendisine
sich 
kendisini
sich
kendisine
uns
kendimizi
uns
kendimize
euch
kendinizi
euch
kendinize
sich
kendilerini
sich
kendilerine
Sich
kendinizi
Sich
kendimize
Almancada Zamirlerin E-Hali: Dönüşlü Zamirler
Ich musste mir helfen.
Kendime yardım etmeliydim.
Man muss sich selbst glauben.
Kişi kendine inanmalı.

Umarım sunulan bilgiler hem yararlı olmuş hem de anlaşılır bir şekilde ifade edilmiştir. Herhangi bir noktada belirsizlik yaşarsanız, bir hata bulduğunuzu düşünürseniz, bir kelimenin yanlış yazıldığını fark ederseniz, lütfen yorum yaparak bunu belirtiniz. Zira ne kadar dikkatli hazırlanmış olursa olsun, hataların yapılabildiğini fark edebiliyoruz. Görüşleriniz ve katkılarınız, bu tür hataları düzeltmemiz için büyük önem taşıyor. İyi çalışmalar dilerim. ❤️

7 Yorum

  1. Merhaba,
    İyelik zamirleri tablosunda -i ve -e hali için Almanca kelimelere hal ekleri getirilmiş, ancak Türkçe karşılıkları hep yalın haliyle tercüme edilmiş. İyi Çalışmalar.

  2. Şahıs zamirlerinin altındaki örnek cümlelerin son ikisindeki dieses’in isme i mi ekliyor.Hediyeyi ve kitabı derken yoksa farklı bi şeyi mi var

  3. Ich bringe dem Mann einen Stuhl.
    Adama bir sandalye getireceğim.
    “Adama bir sandalye getiriyorum.” olması gerekmiyor mu?

  4. Meine Mutter fügt ihrem Kaffee Milch hinzu.
    Annem kahvesine süt katıyor.
    anfügen an ön eki cümlede neden kullanılmadı anlatbilir misiniz?

    1. Ayrılabilen ön eki “an” değil “hinzu” çünkü ve o da cümlenin sonunda. “hinzufügen” ayrılabilen fiili “eklemek, katmak” anlamındadır.

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

Başa dön tuşu

😔 Reklam Engelleyicisi 😔

Sitenin varlığını sürdürebilmesi adına, Reklam engelleyicinizi kapatmanızı rica ediyoruz. Mahcubuz ama desteğiniz çok önemli 🙏