Almanca Mesleğini Söyleme

Merhaba arkadaşlar! 😊 Bu dersimizde Almancada birisine mesleğini sormayı ve birisinin bize mesleğimizi sorması durumunda nasıl cevap vereceğimizi öğreneceğiz. Günlük konuşmalarda karşınıza çıkabilecek türden bir konu olduğu için alt başlıklar halinde adım adım inceleyeceğim.

Meslek Sormak: “Was bist du von Beruf?” & “Was machst du beruflich?”

Almancada birisine mesleğini sormak, ne iş yaptığını öğrenmek için “Was bist du von Beruf?” veya “Was machst du beruflich?” sorusunu kullanabilirsiniz. Bu sorular: “Ne iş yapıyorsun?” ya da “Mesleğin ne?” anlamına gelir. Ancak senli-benli ortamlarda kullanıldığından bu soruyu nezaketin gerektirdiği ortamlarda “Was sind Sie von Beruf?” veya “Was machen Sie beruflich?” şeklinde sormanız gerekir. Haliyle anlamı da: “Ne iş yapıyorsunuz?” ya da “Mesleğiniz ne?” olur.

Bu soruya “Ich bin + meslek” kalıbını kullanarak cevap verebilirsiniz. Merak etmeyin, mesleği söylerken artikel (tanımlık) kullanmanıza gerek yok! 😊

🇩🇪 Ich bin Krankenpfleger.
🇹🇷 Ben hemşireyim.
🇩🇪 Ich bin Lehrerin.
🇹🇷 Ben öğretmenim.
🇩🇪 Ich bin Ingenieur.
🇹🇷 Mühendisim.

Nerede Çalıştığını Sormak: “Wo arbeitest du?”

Birisine nerede çalıştığını sormak için “Wo arbeitest du?” (Nerede çalışıyorsun?) sorusunu kullanıyoruz. Ancak bu soruyu nezaketin gerektirdiği sizli-bizli ortamlarda “Wo arbeiten Sie?” (Nerede çalışıyorsunuz?) şeklinde sormamız gerekir.

Bu soruya yanıt verirken ise “Ich arbeite bei + çalıştığınız yer” kalıbını kullanırız. “Bei” edatı burada “-de/-da” anlamına gelir. Örneğin:

🇩🇪 Ich arbeite bei Audi.
🇹🇷 Audi’de çalışıyorum.
🇩🇪 Ich arbeite bei Siemens.
🇹🇷 Siemens’te çalışıyorum.

İş Arayanlar: “Ich suche Arbeit als…”

Eğer iş arıyorsanız ve bunu Almanca ifade etmek istiyorsanız “Ich suche Arbeit als + meslek” (… olarak iş arıyorum) kalıbını kullanabilirsiniz. Mesleği belirtirken herhangi bir artikel kullanmanıza gerek yok. Bu yapıyla, hangi alanda iş aradığınızı rahatça ifade edebilirsiniz. Örneğin:

🇩🇪 Ich suche Arbeit als Ingenieur.
🇹🇷 Mühendis olarak iş arıyorum.
🇩🇪 Ich suche Arbeit als Kellnerin.
🇹🇷 Garson olarak iş arıyorum.

❗ Eğer işsiz olduğunuzu belirtmek isterseniz, basitçe “Ich bin arbeitslos.” (İşsizim) ifadesini kullanabilirsiniz. Örneğin:

🇩🇪 Ich bin im Moment arbeitslos. Ich suche Arbeit als Lehrer.
🇹🇷 Şu anda işsizim. Öğretmen olarak çalışacağım iş arıyorum.

Daha Fazla Mesleki Bilgi Almak

Birinin mesleği hakkında daha fazla bilgi almak isterseniz “Wie lange arbeitest du schon als … ?” (Ne zamandır …. olarak çalışıyorsun?) ve ” Arbeitest du in Vollzeit oder Teilzeit?” (Tam zamanlı mı yoksa yarı zamanlı mı çalışıyorsun?) sorularını sorabilirsiniz. Örneğin:

🇩🇪 Wie lange arbeitest du schon als Lehrer?
🇹🇷 Ne zamandır öğretmen olarak çalışıyorsun?
🇩🇪 Ich arbeite seit fünf Jahren als Lehrer.
🇹🇷 Beş yıldır öğretmen olarak çalışıyorum.

🇩🇪 Arbeitest du in Vollzeit oder Teilzeit?
🇹🇷 Tam zamanlı mı yoksa yarı zamanlı mı çalışıyorsun?
🇩🇪 Ich arbeite in Vollzeit.
🇹🇷 Tam zamanlı çalışıyorum.
🇩🇪 Ich arbeite in Teilzeit.
🇹🇷 Yarı zamanlı çalışıyorum.

Wo arbeitest du? / Wo arbeiten Sie? (Çalıştığın yeri sorma)
🇩🇪 Wo arbeitest du? 🇹🇷 Nerede çalışıyorsun? 🇩🇪 Wo arbeiten Sie? 🇹🇷 Nerede çalışıyorsunuz?
Was machst du beruflich? / Was machen Sie beruflich? (Mesleğini sorma)
🇩🇪 Was machst du beruflich? 🇹🇷 Mesleğin ne? 🇩🇪 Was machen Sie beruflich? 🇹🇷 Mesleğiniz ne?
Was bist du von Beruf? / Was sind Sie von Beruf? (Mesleğini sorma)
🇩🇪 Was bist du von Beruf? 🇹🇷 Mesleğin ne? 🇩🇪 Was sind Sie von Beruf? 🇹🇷 Mesleğiniz ne?
Ich arbeite als … / Ich bin … (Mesleğini söyleme)
🇩🇪 Ich arbeite als Lehrer. 🇹🇷 Öğretmen olarak çalışıyorum. 🇩🇪 Ich arbeite als Ingenieur. 🇹🇷 Mühendis olarak çalışıyorum. 🇩🇪 Ich bin Verkäufer. 🇹🇷 Satıcıyım.
Ich arbeite bei … (Çalıştığın yeri söyleme)
🇩🇪 Ich arbeite bei Siemens. 🇹🇷 Siemens’te çalışıyorum. 🇩🇪 Ich arbeite bei einer Firma in Berlin. 🇹🇷 Berlin’de bir firmada çalışıyorum.
Arbeitslos / Arbeit suchen (İşsiz olduğunu, iş aradığını söyleme)
🇩🇪 Ich bin arbeitslos. 🇹🇷 İşsizim. 🇩🇪 Ich suche Arbeit. 🇹🇷 İş arıyorum. 🇩🇪 Ich suche Arbeit als Koch. 🇹🇷 Aşçı olarak iş arıyorum.
Ausbildung / Job (Meslek eğitimini söyleme)
🇩🇪 Ich mache eine Ausbildung als Elektriker. 🇹🇷 Elektrikçi olmak için meslek eğitimi alıyorum. 🇩🇪 Ich habe eine Ausbildung als Koch. 🇹🇷 Aşçılık eğitimi aldım. 🇩🇪 Ich habe einen Job als Fahrer. 🇹🇷 Şoförlük yaptığım bir işim var.

Bu sorularla konuşmayı derinleştirebilir ve karşınızdakinin mesleki olarak ne durumda olduğunu daha iyi anlayabilirsiniz. Konumuzu örnek diyaloglar üzerinden inceleyelim:

A1 Meslek ve İş Yeri Diyaloğu
👩🏻
Anna
🇩🇪 Was machst du beruflich?
🇹🇷 Ne iş yapıyorsun?
09:10
Tom
🇩🇪 Ich bin Maschinenbauingenieur.
🇹🇷 Ben makine mühendisiyim.
09:11 ✓✓
👦🏻
👩🏻
Anna
🇩🇪 Wo arbeitest du?
🇹🇷 Nerede çalışıyorsun?
09:12
Tom
🇩🇪 Ich arbeite bei Siemens.
🇹🇷 Siemens’te çalışıyorum.
09:12 ✓✓
👦🏻

A1 Meslek – İş Durumu Diyaloğu
👦🏻
Thomas
🇩🇪 Was bist du von Beruf?
🇹🇷 Ne iş yapıyorsun?
10:05
Anja
🇩🇪 Ich bin im Moment arbeitslos. Ich suche Arbeit als Lehrerin.
🇹🇷 Şu anda işsizim. Öğretmenlik yapmak için iş arıyorum.
10:06 ✓✓
👩🏻
A1 Meslek – Eğitim Diyaloğu
👦🏻
Johann
🇩🇪 Was bist du von Beruf?
🇹🇷 Ne iş yapıyorsun?
11:20
Emma
🇩🇪 Ich studiere Medizin.
🇹🇷 Tıp okuyorum.
11:21 ✓✓
👩🏻
A1–A2 Meslek ve İş Arama Diyaloğu
👦🏻
Johannes
🇩🇪 Was bist du von Beruf?
🇹🇷 Ne iş yapıyorsun?
Lana
🇩🇪 Ich bin Lehrerin. Und du?
🇹🇷 Öğretmenim. Peki ya sen?
👩🏻
👦🏻
Johannes
Momentan arbeite ich als Maschinenbauingenieur, aber ich suche eine Stelle als Projektmanager.
Şu anda makine mühendisi olarak çalışıyorum ancak proje yöneticisi olarak iş arıyorum.

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

Başa dön tuşu

Reklam Engelleyicisi 😔

Sitenin varlığını sürdürebilmesi adına, Reklam engelleyicinizi kapatmanızı rica ediyoruz. Mahcubuz ama desteğiniz çok önemli 🙏