Almancada während Edatı Kullanımı
Almancada, “esnasında, sırasında, boyunca, iken” anlamlarına gelen während edatı, bir olayın herhangi bir başka olay sırasında meydana gelmesini anlatan –in hali edatlarından biridir.
Almancada während Edatı
⭐ während + Genitiv
der Besuch ➡️ während des Besuchs
das Abendessen ➡️ während des Abendessens
die Arbeitszeit ➡️ während der Arbeitszeit
-Während des Essens darf man kein Tee trinken.
Yemek yerken çay içilmez.
-Ich war während des ganzen Sommer in Antalya.
Bütün yaz boyunca Antalya’daydım.
-Während zwei Tage lang regnete es ununterbrochen.
İki gün boyunca aralıksız yağmur yağdı.
-Während der Hausaufgaben hört Emma immer Musik.
Emma ödev yaparken her zaman müzik dinler.
-Herr Schmidt hat während des Krieges seine Söhne verloren.
Bay Schmidt, savaş sırasında oğullarını kaybetti.
-Während der Arbeit lernte er viele Menschen kennen.
Çalışma sırasında birçok insanla tanıştı.
-Ich trinke gerne Kaffee während der Arbeit.
Çalışırken kahve içmeyi severim.
-Während der Ferien besuchen wir Freunde in Berlin.
Tatilde Berlin’deki arkadaşlarımızı ziyaret ediyoruz.
Während des Regens gehen wir ins Kino.
-Yağmur yağarken sinemaya gidiyoruz.
Während des Meetings schreibe ich Notizen.
-Toplantı sırasında not tutuyorum.
Während er in der Küche kocht, lerne ich Deutsch.
-O mutfakta yemek yaparken ben de Almanca çalışıyorum.
❗ Während hem edat hem de bağlaç olarak kullanıldığı için edat ile bağlaç birbiriyle karıştırılmamalıdır. Edatın ardından isim gelirken, bağlacı ise sözlü bir ifade izler.
-Während ich im Garten arbeite, höre ich Musik.
Bahçede çalışırken müzik dinliyorum.