<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Almancada &#8220;Um &#8230; Zu&#8221; Bağlacı yazısına yapılan yorumlar	</title>
	<atom:link href="https://evdealmanca.com/um-zu-baglaci/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://evdealmanca.com/um-zu-baglaci/</link>
	<description>A&#039;dan Z&#039;ye Evden Almanca Öğrenimi</description>
	<lastBuildDate>Sat, 08 Mar 2025 18:11:04 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	
	<item>
		<title>
		Yazar: evdealmanca		</title>
		<link>https://evdealmanca.com/um-zu-baglaci/#comment-25318</link>

		<dc:creator><![CDATA[evdealmanca]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 31 Dec 2024 09:31:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://almancaöğreniyorum.com/?p=591#comment-25318</guid>

					<description><![CDATA[&lt;a href=&quot;https://evdealmanca.com/um-zu-baglaci/#comment-25223&quot;&gt;Osman Okunakol&lt;/a&gt; yorumuna yanıt olarak.

&quot;Wir lernen Deutsch, weil wir in Deutschland leben wollen.&quot; cümlesi doğru.

&quot;Er lernt Italienisch, um er nach Italien zu fliegen will.&quot; cümlesi ise &quot;Er lernt Italienisch, um nach Italien zu fliegen.&quot; şeklinde olmalı.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="https://evdealmanca.com/um-zu-baglaci/#comment-25223">Osman Okunakol</a> yorumuna yanıt olarak.</p>
<p>&#8220;Wir lernen Deutsch, weil wir in Deutschland leben wollen.&#8221; cümlesi doğru.</p>
<p>&#8220;Er lernt Italienisch, um er nach Italien zu fliegen will.&#8221; cümlesi ise &#8220;Er lernt Italienisch, um nach Italien zu fliegen.&#8221; şeklinde olmalı.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Yazar: evdealmanca		</title>
		<link>https://evdealmanca.com/um-zu-baglaci/#comment-25316</link>

		<dc:creator><![CDATA[evdealmanca]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 31 Dec 2024 09:24:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://almancaöğreniyorum.com/?p=591#comment-25316</guid>

					<description><![CDATA[&lt;a href=&quot;https://evdealmanca.com/um-zu-baglaci/#comment-25224&quot;&gt;Osman Okunakol&lt;/a&gt; yorumuna yanıt olarak.

&quot;Almanca öğreniyoruz ki Almanya&#039;da yaşayabilelim.&quot; şeklinde bir cümle için &quot;können&quot; olmalı &quot;möchten&quot; yerine]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="https://evdealmanca.com/um-zu-baglaci/#comment-25224">Osman Okunakol</a> yorumuna yanıt olarak.</p>
<p>&#8220;Almanca öğreniyoruz ki Almanya&#8217;da yaşayabilelim.&#8221; şeklinde bir cümle için &#8220;können&#8221; olmalı &#8220;möchten&#8221; yerine</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Yazar: Osman Okunakol		</title>
		<link>https://evdealmanca.com/um-zu-baglaci/#comment-25224</link>

		<dc:creator><![CDATA[Osman Okunakol]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 29 Dec 2024 19:42:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://almancaöğreniyorum.com/?p=591#comment-25224</guid>

					<description><![CDATA[Wir lernen Deutsch, damit wir in Deutschland leben möchten.
 Bu cümlede hata var mı?]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Wir lernen Deutsch, damit wir in Deutschland leben möchten.<br />
 Bu cümlede hata var mı?</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Yazar: Osman Okunakol		</title>
		<link>https://evdealmanca.com/um-zu-baglaci/#comment-25223</link>

		<dc:creator><![CDATA[Osman Okunakol]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 29 Dec 2024 19:41:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://almancaöğreniyorum.com/?p=591#comment-25223</guid>

					<description><![CDATA[Selamlar 
Wir lernen Deutsch, weil wir in Deutschland leben wollen.

Er lernt italienisch, um er nach Italien zu fliegen will.
 Bu iki cümlede hata var mı??]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Selamlar<br />
Wir lernen Deutsch, weil wir in Deutschland leben wollen.</p>
<p>Er lernt italienisch, um er nach Italien zu fliegen will.<br />
 Bu iki cümlede hata var mı??</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Yazar: evdealmanca		</title>
		<link>https://evdealmanca.com/um-zu-baglaci/#comment-19392</link>

		<dc:creator><![CDATA[evdealmanca]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 15 Sep 2024 16:28:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://almancaöğreniyorum.com/?p=591#comment-19392</guid>

					<description><![CDATA[&lt;a href=&quot;https://evdealmanca.com/um-zu-baglaci/#comment-17824&quot;&gt;Arzu&lt;/a&gt; yorumuna yanıt olarak.

&quot;Dürfen&quot;: İzin veya yetki anlamını taşır. Yani, bir şeyi yapmaya hakkı olduğunu, izin verildiğini ifade eder.

&quot;Können&quot;: Bir şeyi yapabilme, yetenek veya fiziksel/maddi imkan anlamını taşır.

Her iki ki,p belirteci de kullanılabilir ancak aralarındaki bu ince anlam farkını bilmek gerekir. Yani o cümlede &quot;dürfen&quot; kullanımı, izin veya olanak vurgusu yaptığını farz edersek doğru olur.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="https://evdealmanca.com/um-zu-baglaci/#comment-17824">Arzu</a> yorumuna yanıt olarak.</p>
<p>&#8220;Dürfen&#8221;: İzin veya yetki anlamını taşır. Yani, bir şeyi yapmaya hakkı olduğunu, izin verildiğini ifade eder.</p>
<p>&#8220;Können&#8221;: Bir şeyi yapabilme, yetenek veya fiziksel/maddi imkan anlamını taşır.</p>
<p>Her iki ki,p belirteci de kullanılabilir ancak aralarındaki bu ince anlam farkını bilmek gerekir. Yani o cümlede &#8220;dürfen&#8221; kullanımı, izin veya olanak vurgusu yaptığını farz edersek doğru olur.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Yazar: evdealmanca		</title>
		<link>https://evdealmanca.com/um-zu-baglaci/#comment-19390</link>

		<dc:creator><![CDATA[evdealmanca]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 15 Sep 2024 16:26:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://almancaöğreniyorum.com/?p=591#comment-19390</guid>

					<description><![CDATA[&lt;a href=&quot;https://evdealmanca.com/um-zu-baglaci/#comment-13580&quot;&gt;Doc&lt;/a&gt; yorumuna yanıt olarak.

Evet, &quot;Ich besuche oft meinen Vater.&quot; şeklinde olmalı. Gerekli düzenlemeleri yapıyorum hemen.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="https://evdealmanca.com/um-zu-baglaci/#comment-13580">Doc</a> yorumuna yanıt olarak.</p>
<p>Evet, &#8220;Ich besuche oft meinen Vater.&#8221; şeklinde olmalı. Gerekli düzenlemeleri yapıyorum hemen.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Yazar: evdealmanca		</title>
		<link>https://evdealmanca.com/um-zu-baglaci/#comment-19389</link>

		<dc:creator><![CDATA[evdealmanca]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 15 Sep 2024 16:24:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://almancaöğreniyorum.com/?p=591#comment-19389</guid>

					<description><![CDATA[&lt;a href=&quot;https://evdealmanca.com/um-zu-baglaci/#comment-14416&quot;&gt;Elif Atila&lt;/a&gt; yorumuna yanıt olarak.

🇩🇪 Ich gehe ins Kino, um mir den Film anzusehen.
🇹🇷 Filmi izlemek için sinemaya gidiyorum.

Burada &quot;um...zu&quot; yapısında &quot;sich ansehen&quot; fiili dönüşlü bir fiil olduğu için &quot;mir&quot; (kendime) kullanılmış. &quot;Den Film&quot; ise &quot;ansehen&quot; fiilinin nesnesi olarak &quot;Akkusativ&quot; halinde.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="https://evdealmanca.com/um-zu-baglaci/#comment-14416">Elif Atila</a> yorumuna yanıt olarak.</p>
<p>🇩🇪 Ich gehe ins Kino, um mir den Film anzusehen.<br />
🇹🇷 Filmi izlemek için sinemaya gidiyorum.</p>
<p>Burada &#8220;um&#8230;zu&#8221; yapısında &#8220;sich ansehen&#8221; fiili dönüşlü bir fiil olduğu için &#8220;mir&#8221; (kendime) kullanılmış. &#8220;Den Film&#8221; ise &#8220;ansehen&#8221; fiilinin nesnesi olarak &#8220;Akkusativ&#8221; halinde.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Yazar: evdealmanca		</title>
		<link>https://evdealmanca.com/um-zu-baglaci/#comment-19387</link>

		<dc:creator><![CDATA[evdealmanca]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 15 Sep 2024 16:20:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://almancaöğreniyorum.com/?p=591#comment-19387</guid>

					<description><![CDATA[&lt;a href=&quot;https://evdealmanca.com/um-zu-baglaci/#comment-14415&quot;&gt;Elif Atila&lt;/a&gt; yorumuna yanıt olarak.

🇩🇪 Peter lief in den Garten, um seiner Schwester zu helfen.
🇹🇷 Peter, kız kardeşine yardım etmek için bahçeye koştu.

Burada &quot;um...zu&quot; yapısında &quot;helfen&quot; yalnızca &quot;Dativ&quot; ile kullanılan bir fiil olduğu için &quot;seine Schwester&quot; yerine &quot;seiner Schwester&quot; kullanılır.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="https://evdealmanca.com/um-zu-baglaci/#comment-14415">Elif Atila</a> yorumuna yanıt olarak.</p>
<p>🇩🇪 Peter lief in den Garten, um seiner Schwester zu helfen.<br />
🇹🇷 Peter, kız kardeşine yardım etmek için bahçeye koştu.</p>
<p>Burada &#8220;um&#8230;zu&#8221; yapısında &#8220;helfen&#8221; yalnızca &#8220;Dativ&#8221; ile kullanılan bir fiil olduğu için &#8220;seine Schwester&#8221; yerine &#8220;seiner Schwester&#8221; kullanılır.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Yazar: evdealmanca		</title>
		<link>https://evdealmanca.com/um-zu-baglaci/#comment-19386</link>

		<dc:creator><![CDATA[evdealmanca]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 15 Sep 2024 16:16:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://almancaöğreniyorum.com/?p=591#comment-19386</guid>

					<description><![CDATA[&lt;a href=&quot;https://evdealmanca.com/um-zu-baglaci/#comment-16613&quot;&gt;Nisa Nur&lt;/a&gt; yorumuna yanıt olarak.

Gerekli düzenlemeleri yaptım geri bildirim için teşekkürler.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="https://evdealmanca.com/um-zu-baglaci/#comment-16613">Nisa Nur</a> yorumuna yanıt olarak.</p>
<p>Gerekli düzenlemeleri yaptım geri bildirim için teşekkürler.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Yazar: evdealmanca		</title>
		<link>https://evdealmanca.com/um-zu-baglaci/#comment-19385</link>

		<dc:creator><![CDATA[evdealmanca]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 15 Sep 2024 16:15:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://almancaöğreniyorum.com/?p=591#comment-19385</guid>

					<description><![CDATA[&lt;a href=&quot;https://evdealmanca.com/um-zu-baglaci/#comment-12085&quot;&gt;Oktay&lt;/a&gt; yorumuna yanıt olarak.

Geri bildirim için teşekkürler hemen düzeltiyorum.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="https://evdealmanca.com/um-zu-baglaci/#comment-12085">Oktay</a> yorumuna yanıt olarak.</p>
<p>Geri bildirim için teşekkürler hemen düzeltiyorum.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
