<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Almancada &#8220;Bei&#8221; Edatı yazısına yapılan yorumlar	</title>
	<atom:link href="https://evdealmanca.com/almancada-bei-edati/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://evdealmanca.com/almancada-bei-edati/</link>
	<description>A&#039;dan Z&#039;ye Evden Almanca Öğrenimi</description>
	<lastBuildDate>Sun, 06 Apr 2025 09:34:09 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	
	<item>
		<title>
		Yazar: evdealmanca		</title>
		<link>https://evdealmanca.com/almancada-bei-edati/#comment-32019</link>

		<dc:creator><![CDATA[evdealmanca]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 06 Apr 2025 09:34:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://evdealmanca.com/?p=9008#comment-32019</guid>

					<description><![CDATA[&lt;a href=&quot;https://evdealmanca.com/almancada-bei-edati/#comment-31988&quot;&gt;Yaşar&lt;/a&gt; yorumuna yanıt olarak.

🙏]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="https://evdealmanca.com/almancada-bei-edati/#comment-31988">Yaşar</a> yorumuna yanıt olarak.</p>
<p>🙏</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Yazar: Yaşar		</title>
		<link>https://evdealmanca.com/almancada-bei-edati/#comment-31988</link>

		<dc:creator><![CDATA[Yaşar]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 05 Apr 2025 16:22:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://evdealmanca.com/?p=9008#comment-31988</guid>

					<description><![CDATA[Süpersiniz, bu edatları sizle çözüyorum. Teşekkürler.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Süpersiniz, bu edatları sizle çözüyorum. Teşekkürler.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Yazar: evdealmanca		</title>
		<link>https://evdealmanca.com/almancada-bei-edati/#comment-22666</link>

		<dc:creator><![CDATA[evdealmanca]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 18 Nov 2024 08:21:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://evdealmanca.com/?p=9008#comment-22666</guid>

					<description><![CDATA[&lt;a href=&quot;https://evdealmanca.com/almancada-bei-edati/#comment-22607&quot;&gt;Hülya Günay&lt;/a&gt; yorumuna yanıt olarak.

❤️❤️❤️❤️]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="https://evdealmanca.com/almancada-bei-edati/#comment-22607">Hülya Günay</a> yorumuna yanıt olarak.</p>
<p>❤️❤️❤️❤️</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Yazar: Hülya Günay		</title>
		<link>https://evdealmanca.com/almancada-bei-edati/#comment-22607</link>

		<dc:creator><![CDATA[Hülya Günay]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 17 Nov 2024 20:07:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://evdealmanca.com/?p=9008#comment-22607</guid>

					<description><![CDATA[Teşekkürler, gayet güzel anlaşılır anlatmışsınız.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Teşekkürler, gayet güzel anlaşılır anlatmışsınız.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Yazar: Naz		</title>
		<link>https://evdealmanca.com/almancada-bei-edati/#comment-21936</link>

		<dc:creator><![CDATA[Naz]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 05 Nov 2024 15:56:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://evdealmanca.com/?p=9008#comment-21936</guid>

					<description><![CDATA[&lt;a href=&quot;https://evdealmanca.com/almancada-bei-edati/#comment-13245&quot;&gt;evdealmanca&lt;/a&gt; yorumuna yanıt olarak.

Merhaba als edatı farkı nedir ?
Bei ve als arasındaki fark nedir]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="https://evdealmanca.com/almancada-bei-edati/#comment-13245">evdealmanca</a> yorumuna yanıt olarak.</p>
<p>Merhaba als edatı farkı nedir ?<br />
Bei ve als arasındaki fark nedir</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Yazar: evdealmanca		</title>
		<link>https://evdealmanca.com/almancada-bei-edati/#comment-19681</link>

		<dc:creator><![CDATA[evdealmanca]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 21 Sep 2024 03:39:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://evdealmanca.com/?p=9008#comment-19681</guid>

					<description><![CDATA[&lt;a href=&quot;https://evdealmanca.com/almancada-bei-edati/#comment-14625&quot;&gt;Cansu&lt;/a&gt; yorumuna yanıt olarak.

Merhaba! &quot;Thomas stand in meiner Nähe&quot; cümlesindeki &quot;meiner&quot; kelimesi &quot;Dativ&quot;dir. Almancada &quot;in&quot; gibi bazı edatlar, durumun bağlamına göre &quot;Dativ&quot; ya da &quot;Akkusativ&quot; alabilir. Burada &quot;Nähe&quot; kelimesi bir yer belirtme anlamı taşıdığından, &quot;Dativ&quot; kullanılır.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="https://evdealmanca.com/almancada-bei-edati/#comment-14625">Cansu</a> yorumuna yanıt olarak.</p>
<p>Merhaba! &#8220;Thomas stand in meiner Nähe&#8221; cümlesindeki &#8220;meiner&#8221; kelimesi &#8220;Dativ&#8221;dir. Almancada &#8220;in&#8221; gibi bazı edatlar, durumun bağlamına göre &#8220;Dativ&#8221; ya da &#8220;Akkusativ&#8221; alabilir. Burada &#8220;Nähe&#8221; kelimesi bir yer belirtme anlamı taşıdığından, &#8220;Dativ&#8221; kullanılır.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Yazar: Cansu		</title>
		<link>https://evdealmanca.com/almancada-bei-edati/#comment-14625</link>

		<dc:creator><![CDATA[Cansu]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 10 Feb 2024 16:43:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://evdealmanca.com/?p=9008#comment-14625</guid>

					<description><![CDATA[Merhaba, Thomas stand in meiner Nähe örneğindeki mein&#039;a gelen er ekini anlayamadım. Açıklayabilir misiniz rica etsem?]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Merhaba, Thomas stand in meiner Nähe örneğindeki mein&#8217;a gelen er ekini anlayamadım. Açıklayabilir misiniz rica etsem?</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Yazar: Mert		</title>
		<link>https://evdealmanca.com/almancada-bei-edati/#comment-13307</link>

		<dc:creator><![CDATA[Mert]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 23 Dec 2023 16:10:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://evdealmanca.com/?p=9008#comment-13307</guid>

					<description><![CDATA[&lt;a href=&quot;https://evdealmanca.com/almancada-bei-edati/#comment-13245&quot;&gt;evdealmanca&lt;/a&gt; yorumuna yanıt olarak.

Merakımdan soruyorum, siz bu kadar şeyi nereden öğrendiniz?]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="https://evdealmanca.com/almancada-bei-edati/#comment-13245">evdealmanca</a> yorumuna yanıt olarak.</p>
<p>Merakımdan soruyorum, siz bu kadar şeyi nereden öğrendiniz?</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Yazar: evdealmanca		</title>
		<link>https://evdealmanca.com/almancada-bei-edati/#comment-13251</link>

		<dc:creator><![CDATA[evdealmanca]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 22 Dec 2023 11:44:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://evdealmanca.com/?p=9008#comment-13251</guid>

					<description><![CDATA[&lt;a href=&quot;https://evdealmanca.com/almancada-bei-edati/#comment-13150&quot;&gt;AREM&lt;/a&gt; yorumuna yanıt olarak.

Ne mutlu faydalı olmuşsak, çok teşekkür ederiz geri bildiriminiz için 🙏🙏🙏]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="https://evdealmanca.com/almancada-bei-edati/#comment-13150">AREM</a> yorumuna yanıt olarak.</p>
<p>Ne mutlu faydalı olmuşsak, çok teşekkür ederiz geri bildiriminiz için 🙏🙏🙏</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Yazar: evdealmanca		</title>
		<link>https://evdealmanca.com/almancada-bei-edati/#comment-13245</link>

		<dc:creator><![CDATA[evdealmanca]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 22 Dec 2023 10:44:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://evdealmanca.com/?p=9008#comment-13245</guid>

					<description><![CDATA[&lt;a href=&quot;https://evdealmanca.com/almancada-bei-edati/#comment-13208&quot;&gt;Mert&lt;/a&gt; yorumuna yanıt olarak.

Merhabalar. Çok güzel bir soru. Şöyle düşünebiliriz; &quot;bei mir&quot; ifadesi, Thomas ve konuşmacının birlikte bir şeyler yaptıkları veya bir etkileşim içinde oldukları anlamına gelir, &quot;in meiner Nähe&quot; ise bu tür bir etkileşimi doğrudan ima etmez. Daha çok fiziksel bir konum bilgisi verir. 

Sonuç olarak, her iki ifade de Thomas&#039;ın konuşmacıya yakın olduğunu belirtir, ancak &quot;in meiner Nähe&quot; daha çok Thomas&#039;ın fiziksel konumuna odaklanırken, &quot;bei mir&quot; onların sosyal veya kişisel ilişkisine vurgu yapar. Bu nedenle, hangi ifadenin kullanılacağı, anlatılmak istenen bağlam ve ilişkinin türüne bağlı olarak değişir.

Dolayısıyla, eğer Thomas&#039;ın sadece coğrafi olarak yakın olduğunu vurgulamak istiyorsanız &quot;in meiner Nähe&quot; kullanmalısınız. Ancak, eğer Thomas ile aranızdaki etkileşimi veya birlikte geçirilen zamanı vurgulamak istiyorsanız, &quot;bei mir&quot; daha uygun bir tercih olur. ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="https://evdealmanca.com/almancada-bei-edati/#comment-13208">Mert</a> yorumuna yanıt olarak.</p>
<p>Merhabalar. Çok güzel bir soru. Şöyle düşünebiliriz; &#8220;bei mir&#8221; ifadesi, Thomas ve konuşmacının birlikte bir şeyler yaptıkları veya bir etkileşim içinde oldukları anlamına gelir, &#8220;in meiner Nähe&#8221; ise bu tür bir etkileşimi doğrudan ima etmez. Daha çok fiziksel bir konum bilgisi verir. </p>
<p>Sonuç olarak, her iki ifade de Thomas&#8217;ın konuşmacıya yakın olduğunu belirtir, ancak &#8220;in meiner Nähe&#8221; daha çok Thomas&#8217;ın fiziksel konumuna odaklanırken, &#8220;bei mir&#8221; onların sosyal veya kişisel ilişkisine vurgu yapar. Bu nedenle, hangi ifadenin kullanılacağı, anlatılmak istenen bağlam ve ilişkinin türüne bağlı olarak değişir.</p>
<p>Dolayısıyla, eğer Thomas&#8217;ın sadece coğrafi olarak yakın olduğunu vurgulamak istiyorsanız &#8220;in meiner Nähe&#8221; kullanmalısınız. Ancak, eğer Thomas ile aranızdaki etkileşimi veya birlikte geçirilen zamanı vurgulamak istiyorsanız, &#8220;bei mir&#8221; daha uygun bir tercih olur. </p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
